NA PARAVYOMI — DUHOVNOM NEBU SU SVA ŽIVA BIĆA VJEČNO OSLOBOĐENE DUŠE. TAMO SE UTICAJ MATERIJALNE ENERGIJE OPAŽA PO SVOM ODSUSTVU.
SVEVIŠNJI GOSPODIN ŚRĪ KṚṢṆA JE APSOLUTNA BOŽANSKA OSOBA, A NJEGOVA PRVA EKSPANZIJA U OBLIKU NAMIJENJENOM ZABAVAMA JE ŚRĪ BALARĀMA.
KOMENTAR: Ovih dana postepeno raste pravo predprazničko raspoloženje, koje će postajati sve vidljivije, kako nam stiže nekoliko velikih vaiṣṇavskih svetkovina. Raspoloženje će rasti za mudre i instrospektivne, unatoč brojnim uznemirenjima na vidljivoj razini. A, kako već znamo, to je priroda ovog materijalnog svijeta. Inače, za upućene — neki zahtijevni aspekti planeta na nebu, već duže vrijeme indiciraju na intezivnija karmička pročišćenja u cijelom svijetu i pojedinačno. Kako već znamo iz iskustva, permanetno su prisutna intezivnija uznemiravajuća događanja. Tako smo u zadnje vrijeme svjedoci većih političkih sukoba i vojnih agresija na slabije, specijalno tamo gdje već postoje tenzije od ranije. Ali, znajmo da iza svih desničarenja, izraženih nacionalizama, agresija na slabije, etc., obično uvijek u pozadini stoji borba za kontrolu novčanih tokova, prirodnih reusursa, političkih zbivanja, pa i svega ostaloga na destinacijama od interesa. A, tu su i mračni interesi brojnih velikih proizvođaća oružja, kojima doba mira nikako ne ide u prilog.
Upravo zbog neprekidnih brojnih sukoba i ratova na našoj planeti, još od drevnih vremena, naprednije civilizacije u našem univerzumu su postepeno prestale posjećivati planetu Zemlju, kao što su inače dolazili ranije za vrijeme velikih žrtvovanja i svetkovina, koje su organizirali tadašnji veliki vedski vladari, u stvari carevi cijelog svijeta. Njihovi prinčevi su prije ženili zemaljske princeze i stvarali brojno potomstvo. Pored ostaloga, iz istih razloga je prestala i razmjena naprednih izvanzemaljskih tehnologija, inače bi haos na našoj planeti bio još i veći.
Kako već znamo, gdje nema agresija na slabije zemlje i drugačije kulture, ratnih dejstava, ubijanja, ranjavanja, mučenja i rušenja infrastrukture, egzodusa stanovništva, da sada ne pominjemo detalje i demonske režime u pojedinim državama, da ne bi uznemirili one bolesno vezane za tjelesne koncepcije života i lažna prolazna tjelesna imenovanja, te za privremene pozicije u ovom svijetu — na sceni su druge vrste uznemirenja — diktatorski režimi, institucionalna represija, recesija, glad, neimaština, egzodus u strane zemlje, etc.
Od drugih uznemirivajaćih događanja na globalnoj razini, tu su i velike klimatske promjene, te i povremeni snažniji zemljotresi, nekada i aktiviranje vulkana u raznim dijelovima svijeta. Evidentni su i pravi toplotni udari s ekstremno visokim temperaturama, olujmi vjetrovi i tornada, te ogromni šumski požari na brojnim destinacijama u svijetu. Zadnijh godina to već postaje klasika. Kako znamo iz medija, bile su povremeno, ili su još u toku i preobilne padavine, velike poplave, te pojave klizišta. Još uvijek su aktuelna i neka posljedična popratna lančana dešavanja pandemije na izdisaju. Karmička pročišćenja su više globalnog karaktera, ali se podrazumijeva da je veoma slično i na pojedinačnim planovima svakoga od nas. Samo to treba i prepoznati, te pravilno procijeniti čega se trebamo postepeno oslobađati. U ovo vrijeme dobro je da detaljno počistimo svoje dvorište, pa i ono što je iza vrata, kao što bi se reklo, dakle da intezivnije poradimo na pročišćavanju vlastitog postojanja i po mogućnosti na uspostavljanju i daljem kultiviranju duhovne prakse, sādhane, te pravilnom razumijevanju i slijeđenju uputa Svevišnjeg Gospodina Kṛṣṇe, datim u sofisticiranim vedskim spisima. Sve što kaže Svevišnji Gospodin Kṛṣṇa to je dobro – sve ostalo ne valja.
Tako, na pragu su nam velike vaiṣṇavske svetkovine, koje bhakte u cijelom svijetu proslavljaju s velikim poštovanjem i ljubavlju, a koje istovremeno daju i dodatne blagoslove naprednim dušama za pročišćenje postojanja i dalje postepeno duhovno napredovanje.
Dan Pojave Gospodina Śrī Balarāma je 19. augusta 2024 u ponedjeljak, na Pūrṇimu [Pun Mjesec] za koordinate Sarajeva. To je ujedno i kraj Jhulana Yātre, ali i dobra prilika da se kaže nešto više o stvaranju i strukturi cjelokupne kreacije, pa tako i o dvojnoj stvarnosti, koja nas okružuje – uslovno rečeno onoj materijalnoj-vidljivoj, kao i onoj suptilnijoj, duhovnoj-nevidljivoj, što su povremeno i pitanja dobronamjernih osoba, koje tragaju za sofisticiranim vedskim znanjima višeg ranga.
SLAVE GOSPODINA NITYĀNANDE BALARĀMA.
Ovo poglavlje je posvećeno opisivanju suštine prirode i slava Śrī Nityānande Prabhua. Gospodin Śrī Kṛṣṇa je Apsolutna Božanska Osoba, a Njegova prva ekspanzija u obliku namijenjenom zabavama je Śrī Balarāma.
Iznad granica ovog materijalnog svijeta nalazi se duhovno nebo, paravyoma, na kome se nalazi mnogo duhovnih planeta. Najuzvišenija među njima se zove Kṛṣṇaloka. Kṛṣṇino prebivalište, Kṛṣṇaloka, sastoji se od tri dijela: Dvārake, Mathure i Gokule. U tom prebivalištu, Svevišnja Božanska Osoba se ekspandira u četiri potpuna dijela [četiri prvobitne ekspanzije] – Kṛṣṇu, Balarāma, Pradyumnu [transcendentalnog Kupida] i Aniruddhu. Oni su poznati kao izvorni četverostruki oblik.
Na Kṛṣṇaloki se nalazi transcendentalno mjesto poznato kao Śvetadvīpa ili Vṛndāvana. Ispod Kṛṣṇaloke, na duhovnom nebu, nalaze se Vaikuṇṭha planete. Na svakoj Vaikuṇṭha planeti je prisutan četvororuki Nārāyaṇa, koji je ekspanzija prve četvorostruke manifestacije. Svevišnja Božanska Osoba poznata kao Śrī Balarāma na Kṛṣṇaloki je izvorni Sańkarṣaṇa [Božanstvo koje privlači], a ekspanzija tog Sańkarṣaṇe je drugi Sańkarṣaṇa po imenu Mahā-Sańkarṣaṇa, koji boravi na jednoj od Vaikuṇṭha planeta. Svojom unutrašnjom moći Mahā-Sańkarṣaṇa održava transcendentalno postojanje svih planeta na duhovnom nebu, na kome su sva živa bića vječno oslobođene duše. Tamo se uticaj materijalne energije opaža po svom odsusutvu. Na tim planetama je prisutna druga četvorostruka manifestacija.
Izvan Vaikuṇṭha planeta se nalazi bezlična manifestacija Śrī Kṛṣṇe, poznata kao Brahmaloka [Brahmajyoti]. S druge strane Brahmaloke se nalazi duhovna Kāraṇa-Samudra, ili Uzročni Okean. Materijalna energija se nalazi na drugoj strani Uzročnog Okeana, ne dodirujući ga. U Uzročnom Okeanu leži Mahā-Viṣṇu — izvorna puruṣa ekspanzija Sańkarṣaṇe. Ovaj Mahā-Viṣṇu Svojim pogledom prelazi po materijalnoj energiji i odrazom Svog transcendentalnog tijela ulazi u materijalne elemente.
Kao izvor materijalnih elemenata, materijalna energija je poznata kao pradhāna, a kao izvor manifestacija materijalne energije, poznata je kao māyā. Pošto nema nezavisnu moć da učini bilo šta, nepokretna je. Mahā-Viṣṇu joj Svojim pogledom daje moć da manifestira kosmos. Stoga izvorni uzrok materijalne manifestacije nije materijalna energija, već transcendentalni pogled Mahā-Viṣṇua, kojim Gospodin prelazi po materijalnoj prirodi.
Mahā-Viṣṇu ponovo ulazi u svaki univerzum kao rezervoar svih živih bića — Garbhodakaśāyī Viṣṇu. Ekspanzija Garbhodakaśāyī Viṣṇua je Kṣīrodakaśāyī Viṣṇu, Nad-duša svakog živog bića. Garbhodakaśāyī Viṣṇu posjeduje sopstvenu Vaikuṇṭha planetu u svakom univerzumu, na kojoj živi kao Nad-duša ili Vrhovni Upravitelj univerzuma. Garbhodakaśāyī Viṣṇu leži usred dijela univerzuma ispunjenog vodom i stvara prvo živo stvorenje u univerzumu, Brahmu. Zamišljeni kosmički oblik je djelimična manifestacija Garbhodakaśāyī Viṣṇua.
Na Vaikuṇṭha planeti u svakom univerzumu nalazi se Okean Mlijeka. U tom okeanu se nalazi ostrvo po imenu Śvetadvīpa na kome živi Gospodin Viṣṇu. Stoga ovo poglavlje opisuje dvije Śvetadvīpe – jednu u Kṛṣninom prebivalištu i drugu u Okeanu Mlijeka u svakom univerzumu. Śvetadvīpa u Kṛṣṇinom prebivalištu je istovjetna sa Vṛndāvana-Dhāmom, u kojoj se Kṛṣṇa pojavljuje da bi provodio Svoje ljubavne zabave. Na Śvetadvīpi u svakom univerzumu se nalazi Gospodinov Śeṣa oblik, koji služi Viṣṇua. poprimajući oblik Njegovog suncobrana, papuča, ležaja, odjeće, prebivališta, svetog konca, prijestolja, itd.
Gospodin Baladeva na Kṛṣṇaloki je Nityānanda Prabhu. Stoga je Nityānanda Prabhu izvorni Sańkarṣaṇa, a Mahā-Sańkarṣaṇa i Njegove ekspanzije poput puruṣa u univerzumima su potpune ekspanzije Nityānande Prabhua.
KOMENTAR: Ovo je tek uvod u zabave Gospodina Śrī Balarāma, radi inspiracije za dalje čitanje i slušanje o njima.
Image: Vedic Cosmos — H.H. Danavir Gosvāmī Mahārāja’s video.
Sona Gaurāńga Dās's photo.
REFERENCE:
Ādi-līlā 1, Chapter 5: The Glories Of Lord Nityānanda Balarāma
Bhaktivedanta VedaBase: Śrī Caitanya Caritāmṛta Ādi 1, Chapter 5 Summary
Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Svāmī Śrīla Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Kṛṣṇa Consciousness.
Stay Tuned. To Be Continued.