ŚRĪ CAITANYA CARITĀMṚTA

Mob: +387 63 220 084; +387 66 433 542; e-mail: Sona Gauranga Das JPS <sonagaurangadas@yahoo.com>

16.07.2019.

GURU [VYĀSA] PŪRṆIMĀ -- ŚRĪLA SANĀTANA GOSWĀMĪ – DISAPPEARANCE -- FIRST MONTH OF CĀTURMĀSYA BEGINS [PŪRṆIMĀ SYSTEM] [GREEN LEAFY VEGETABLE FAST FOR ONE MONTH] -- 16 JULY 2019 TUESDAY -- PŪRṆIMĀ [PART 1]


ŚRĪLA SANĀTANA GOSVĀMĪ  [1 488 – 1 558].

 

ŚRĪLA SANĀTANA GOSVĀMĪ POSJEĆUJE GOSPODINA U JAGANNĀTHA PURĪYU.

 

Bhaktivinoda Ṭhākura je sažeto opisao sadržaj Četvrtog Poglavlja Antya-līle u svojoj Amṛta-pravāha-bhāṣyi na slijedeći način. Śrīla Sanātana Gosvāmī je sam došao iz Mathure u Jagannātha Purī da vidi Gospodina Caitanyu. Pošto se na putu kroz šumu Jhārikhaṇḍu kupao u prljavoj vodi i nije mogao dobiti dovoljno hrane, obolio je od svraba. Pateći od jakog svraba, odlučio je da se u prisustvu Śrī Caitanye Mahāprabhua baci pod točak Jagannāthinih kola i na taj način počini samoubistvo.

 

Kada je došao u Jagannātha Purī, Sanātana Gosvāmī je ostao neko vrijeme kod Haridāsa Ṭhākure i Śrī Caitanya Mahāprabhu se jako obradovao kada ga je vidio. Gospodin je obavijestio Sanātana Gosvāmīya o smrti njegovog mlađeg brata Anupame, koji je imao veliku vjeru u lotosova stopala Gospodina Rāmacandre. Jednog dana, Śrī Caitanya Mahāprabhu je rekao Sanātana Gosvāmīyu: ,,Tvoja odluka da počiniš samoubistvo je rezultat gune neznanja. Ljubav prema Bogu ne možeš dostići jednostavno oduzimajući sebi život. Već si posvetio svoj život i tijelo služenju Mene; stoga tvoje tijelo ne pripada tebi, niti imaš ikakvo pravo da počiniš samoubistvo. Ima toliko službi koje želim izvršiti kroz tvoje tijelo. Želim da propovijedaš kult predanog služenja i odeš u Vṛndāvanu i razotkriješ izgubljena sveta mjesta." Rekavši to, Śrī Caitanya Mahāprabhu je otišao, a Haridāsa Ṭhākura i Sanātana Gosvāmī su još dugo razgovarali o tome.

 

Jednog dana Śrī Caitanya Mahāprabhu je pozvao Sanātana Gosvāmīya u Yameśvara-ṭoṭu. Sanātana Gosvāmī je otišao Gospodinu putem koji je vodio duž obale mora. Kada je Śrī Caitanya Mahāprabhu upitao Sanātana Gosvāmīya kojim je putem došao, Sanātana Gosvāmī  je odgovorio: ,,Brojne sluge Gospodina Jagannātha prolaze putem koji vodi pored Siḿha-dvāra gata. Zbog toga nisam došao tim putem, već putem koji vodi duž obale." Sanātana Gosvāmī nije vidio da su mu stopala prekrivena plikovima od opekotina izazvanih vrućim pijeskom. Śrī Caitanya Mahāprabhu je bio zadovoljan kada je vidio veliko poštovanje koje je Sanātana Gosvāmī osjećao prema templu Gospodina Śrī Jagannātha.

 

Pošto je zbog bolesti imao otvorene rane na tijelu, Sanātana Gosvāmī je izbjegavao zagrljaje Śrī Caitanye Mahāprabhua, ali Gospodin bi ga ipak na silu zagrlio. Sanātana Gosvāmī je zbog toga bio veoma nesrećan i zato je upitao za savjet Jagadānanda Paṇḍita. Jagadānanda mu je savjetovao da se nakon Ratha-Yātrā festivala Jagannātha vrati u Vṛndāvanu, ali kada je Śrī Caitanya Mahāprabhu čuo za to uputstvo, izgrdio je Jagadānandu i podsjetio ga da je Sanātana Gosvāmī stariji i učeniji od njega. Śrī Caitanya Mahāprabhu je rekao Sanātana Gosvāmīyu da Mu nikada nije bilo neugodno zbog njegovog tjelesnog stanja, jer je Sanātana čisti bhakta. Pošto je Gospodin bio sannyāsī, nije smatrao jedno tijelo boljim od drugoga. Gospodin je rekao da održava Sanātanu i druge bhakte kao otac. Stoga Mu nije nimalo smetala tečnost koja je curila iz Sanātanine kože oboljele od svraba. Nakon što je tako razgovarao sa Sanātana Gosvāmīyem, Gospodin ga je ponovo zagrlio i nakon tog zagrljaja, Sanātana Gosvāmī je bio izliječen. Gospodin je naredio Sanātana Gosvāmīyu da ostane s Njim tu godinu, a slijedeće godine, nakon Ratha-Yātrā festivala, napusti Puruṣottama-Kṣetru i vrati se u Vṛndāvanu.

 

Nakon što je susreo Śrī Caitanyu Mahāprabhua, Śrīla Rūpa Gosvāmī se vratio u Bengal i tamo ostao godinu dana. Sav novac koji je imao razdijelio je rođacima, brāhmaṇama i templovima. Na taj način se potpuno povukao i vratio u Vrndavanu da sretne Sanātana Gosvāmīya.

 

Nakon opisa ovih događaja, Kṛṣṇadāsa Kavirāja Gosvāmī izlaže popis glavnih knjiga Śrīla Sanātana Gosvāmīya, Śrīla Rūpe Gosvāmīya i Śrīla Jīve Gosvāmīya.

 

Antya-līlā            Chapter 4: Sanātana Gosvāmī Visits the Lord at Jagannātha Purī

Bhaktivedanta VedaBase: Śrī Caitanya Caritāmṛta Antya 4 Summary

 

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.

His Divine Grace A.C. Bhaktivedānta Swāmī Śrīla Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Kṛṣṇa Consciousness.

 

ŚRĪLA SANĀTANA GOSWĀMĪ
09.07.2019.

THE ECSTATIC DANCING OF THE LORD AT RATHA-YĀTRĀ -- GOSPODINOVO ZANOSNO PLESANJE NA RATHA - YĀTRI [PART 1]

 

 

THE ECSTATIC DANCING OF THE LORD AT RATHA-YĀTRĀ.

 

A summary of this chapter is given by Śrīla Bhaktivinoda Ṭhākura in his Amṛta-pravāha-bhāṣya as follows. After bathing early in the morning, Śrī Caitanya Mahāprabhu saw the deities [Jagannātha, Baladeva and Subhadrā] get aboard their three cars. This function is called Pāṇḍu-vijaya. At that time, King Pratāparudra took a broom with a golden handle and began to cleanse the road. Lord Jagannātha took permission from the goddess of fortune and then started in the car for the Guṇḍicā temple. The road to the temple led along a broad, sandy beach, and on both sides of the road were residential quarters, houses and gardens. Along that road the servants called gauḍas began to pull the cars. Śrī Caitanya Mahāprabhu divided His saṅkīrtana party into seven divisions. With two mṛdaṅgas in each division, there were altogether fourteen mṛdaṅgas. While performing kīrtana, Śrī Caitanya Mahāprabhu exhibited various symptoms of transcendental ecstasy, and Jagannātha and Śrī Caitanya Mahāprabhu exchanged Their feelings very blissfully. When the cars reached the place known as Balagaṇḍi, the devotees offered the deities simple food. At this time, in a nearby garden, Śrī Caitanya Mahāprabhu and His devotees took a brief rest from the dancing.

 

GOSPODINOVO ZANOSNO PLESANJE NA RATHA - YĀTRI  

 

Śrīla Bhaktivinoda Ṭhākura je u svojoj Amṛta-Pravāha-Bhāṣyi sažeto opisao sadržaj ovog poglavlja na slijedeći način. Nakon što se rano ujutro okupao, Śrī Caitanya Mahāprabhu je vidio da Božanstva Jagannātha, Baladeva i Subhadrā ulaze u Svoja kola. Ta ceremonija se zove Pāṇḍu-Vijaya. Tada je kralj Pratāparudra uzeo metlu sa zlatnom drškom i počeo čistiti put. Gospodin Jagannātha je zamolio boginju sreće za dopuštenje i u kolima krenuo ka Guṇḍicā templu. Put prema templu je vodio preko široke pjeskovite plaže. Sa obje strane puta su se nalazile stambene četvrti, kuće i vrtovi. Sluge zvani gauḍe su počeli vući kola po putu. Śrī Caitanya Mahāprabhu je Svoju saṅkīrtana grupu podijelio na sedam podgrupa.

 

Svaka podgrupa je imala dvije mṛdaṅge. Tako su bhakte imali ukupno četrnaest mṛdaṅgi. Vodeći kīrtan,  Śrī Caitanya Mahāprabhu je ispoljio razne simptome transcendentalnog zanosa. Jagannātha i Śrī Caitanya Mahāprabhu su vrlo blaženo razmjenjivali Svoja osjećanja. Kada su kola došla do mjesta poznatog kao Balagaṇḍi, bhakte su Božanstvima ponudili jednostavnu hranu. Tada su se Śrī Caitanya Mahāprabhu i Njegovi bhakte u obližnjem vrtu kratko odmorili od plesanja.

 

Madhya-līlā  Chapter 13: The Ecstatic Dancing of the Lord at Ratha-yātrā.

Bhaktivedanta VedaBase: Śrī Caitanya Caritāmṛta Madhya 13 Summary.

 

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.

His Divine Grace A.C. Bhaktivedānta Swāmī Śrīla Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Kṛṣṇa Consciousness.

 

PURĪ INDIA – ŚRĪ JAGANNĀTHA RATHA YĀTRĀ
02.07.2019.

ŚRĪ GADĀDHARA PAṆḌITA -- DISAPPEARANCE – 2 JULY 2019 TUESDAY – AMĀVASYĀ [PART 2]

 

 

ŚRĪLA PUṆḌARĪKA VIDYĀNIDHI -- SPIRITUAL MASTER OF ŚRĪ GADĀDHARA PAṆḌITA -- DUHOVNI UČITELJ ŚRĪ GADĀDHARE PAṆḌITA.

 

GADĀDHARA PAṆḌITA JE U POČETKU POGREŠNO MISLIO DA JE PUṆḌARĪKA VIDYĀNIDHI OBIČAN ČOVJEK KOJI SE ZANIMA SAMO ZA NOVAC, ALI JE KASNIJE, KADA GA JE ŚRĪ CAITANYA MAHĀPRABHU ISPRAVIO, POSTAO NJEGOV UČENIK.

 

ČETVRTA GRANA -- ŚRĪ GADĀDHARA PAṆḌITA, OPISAN JE KAO INKARNACIJA MOĆI ZADOVOLJSTVA ŚRĪ KṚṢṆE. ZATO MU NIKO NE MOŽE BITI RAVAN.

 

STIH 14

 

puṇḍarīka vidyānidhi — baḍa-śākhā jāni

yāńra nāma lañā prabhu kāndilā āpani

 

SYNONYMS: puṇḍarīka vidyānidhi — Puṇḍarīka Vidyānidhi; baḍa-śākhā — another big branch; jāni — I know; yāńra nāma — whose name; lañā — taking; prabhu — the Lord; kāndilā — cried; āpani — Himself.

 

Puṇḍarīka Vidyānidhi, treća velika grana, bio je toliko drag Gospodinu Śrī Caitanyi Mahāprabhu da je u njegovom odsustvu Gospodin Caitanya ponekad plakao.

 

SMISAO: U Gaura-Gaṇoddeśa-Dīpiki [54], je opisano da je Śrīla Puṇḍarīka Vidyānidhi bio otac Śrīmatī Rādhārāṇī u Kṛṣṇa-līli. Śrī Caitanya Mahāprabhu se zato ophodio prema njemu kao prema Svom ocu. Otac Puṇḍarīke Vidyānidhiya je bio poznat kao Bāṇeśvara ili prema drugom mišljenju, kao Śuklāmbara Brahmacārī, a njegova majka se zvala Gańgādevī. Prema jednom mišljenju, Bāṇeśvara je bio potomak Śrī Śivarāma Gańgopādhyāye. Prvobitni dom Puṇḍarīke Vidyānidhiya se nalazio u Istočnom Bengalu [sada Bangladeshu], blizu Dacce u selu Bāghiyā, koje je pripadalo grupi brāhmaṇskih porodica poznatih kao Vārendre.

  

Vārendra brāhmaṇe su ponekad bili u zavadi s drugom grupom brāhmaṇa, poznatih kao Rāḍhīye, i zato je porodica Puṇḍarīke Vidyānidhiya bila ozloglašena i u to vrijeme nije uživala glas ugledne porodice. Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura nas obavještava u svojoj Anubhāṣyi, da jedan od članova te porodice, po imenu Sarojānanda Gosvāmī, živi u Vṛndāvanu. Posebno obilježje te porodice je da je svaki od njenih članova imao samo jednog sina, ili ni jednog i zato porodica nije bila velika. U pokrajini Caṭṭagrāma u Istočnom Bengalu nalazi se mjesto poznato kao Hāta-Hājāri, a nedaleko od tog mesta postoji selo poznato kao Mekhalā-Grāma od Caṭṭagrāma u kome su živjeli preci Puṇḍarīke Vidyānidhiya. Mekhalā-Grāmi se može prići iz Caṭṭagrāme na konju, kolima s volovskom zapregom, ili parobrodom. Pristanište parobroda je poznato kao Annapūrṇāra-Ghāṭa. Rodno mjesto Puṇḍarīke Vidyānidhiya se nalazi oko četiri kilometra jugo-zapadno od Annapūrṇāra-Ghāṭa. Templ koji je tamo sagradio Puṇḍarīka Vidyānidhi je sada veoma star i treba ga obnoviti. Ako ne bude obnovljen, može se uskoro srušiti. Na ciglama tog templa postoje dva natpisa, ali su toliko stari da se ne mogu pročitati. Oko 200 metara južno od ovog templa nalazi se drugi templ i neki ljudi kažu da je to stari templ koji je sagradio Puṇḍarīka Vidyānidhi.

 

Śrī Caitanya Mahāprabhu je nazivao Puṇḍarīku Vidyānidhiya "ocem" i dao mu ime Premanidhi. Puṇḍarīka Vidyānidhi je kasnije postao duhovni učitelj Gadādhare Paṇḍita i prisni prijatelj Svarūpe Dāmodara. Gadādhara Paṇḍita je u početku pogrešno mislio da je Puṇḍarīka Vidyānidhi običan čovjek koji se zanima samo za novac, ali je kasnije, kada ga je Śrī Caitanya Mahāprabhu ispravio, postao njegov učenik. Drugi događaj u životu Puṇḍarīke Vidyānidhiya se zbio kada je kritikovao sveštenika iz templa Jagannātha. Jagannātha Prabhu ga je zbog toga lično izgrdio pljesnuvši ga po obrazu. To je opisano u sedmom poglavlju Śrī Caitanya-Bhāgavate, Antya-Khaṇḍa. Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura nas informira da još uvijek žive dva potomka porodice Puṇḍarīke Vidyānidhiya, koji se zovu Śrīla Harakumāra Smṛtitīrtha i Śrīla Kṛṣṇakińkara Vidyālańkāra. Za dalja obavještenja čitalac treba pogledati rječnik poznat kao Vaiṣṇava-Mañjuṣā.

 

STIH 15

 

baḍa śākhā, — gadādhara paṇḍita-gosāñi

teńho lakṣmī-rūpā, tāńra sama keha nāi

 

SYNONYMS: baḍa śākhā — big branch; gadādhara paṇḍita-gosāñi — the descendants or disciplic succession of Gadādhara Paṇḍita; teńho — Gadādhara Paṇḍita; lakṣmī-rūpā — incarnation of the pleasure potency of Lord Kṛṣṇa; tāńra — his; sama — equal; keha — anyone; nāi — there is none.

 

Četvrta grana -- Gadādhara Paṇḍita, opisan je kao inkarnacija moći zadovoljstva Śrī Kṛṣṇe. Zato mu niko ne može biti ravan.

 

SMISAO: U Gaura-Gaṇoddeśa-Dīpikā [147-53] rečeno je: "Moć zadovoljstva Śrī Kṛṣṇe, ranije poznata kao Vṛndāvaneśvarī, u zabavama Gospodina Śrī Caitanye Mahāprabhua se pojavila u obliku Śrī Gadādhare Paṇḍita. Śrīla Svarūpa Dāmodara Gosvāmī je istakao da je u obliku Lakṣmī, Kṛṣṇine moći zadovoljstva, ranije bila veoma draga Gospodinu kao Śyāmasundara-Vallabhā. Ta ista Śyāmasundara-Vallabhā se sada pojavila kao Gadādhara Paṇḍita. Ranije, kao Lalitā-Sakhī, uvijek je bila odana Śrīmatī Rādhārāṇī. U Dvanaestom Poglavlju ovog djela Śrī Caitanya-Caritāmṛte opisani su potomci ili učeničko naslijeđe Gadādhare Paṇḍita.

 

Ādi-līlā Chapter 10: The Trunk, Branches and Subbranches of the Caitanya Tree

Bhaktivedanta VedaBase: Śrī Caitanya Caritāmṛta Ādi 10.14 & 10.15

 

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.

His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Svāmī Śrīla Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Kṛṣṇa Consciousness.

 

ŚRĪ DHĀM MĀYĀPUR WEST BENGAL INDIA – GAURA PŪRṆIMĀ – 2 MARCH 2018  https://www.facebook.com/Mayapurcom-112340933412
02.07.2019.

ŚRĪ GADĀDHARA PAṆḌITA -- DISAPPEARANCE – 2 JULY 2019 TUESDAY – AMĀVASYĀ [PART 1]

 

 

THE TWO PAGES OF NECTAR VERSES – DVIJE STRANE NEKTARSKIH STIHOVA

 

KOMENTAR: Ko želi malo detaljnije proučiti pojavu, život, učenje i odlazak Śrī Gadādhare Paṇḍita, evo dijela stihova u kojima se spominje Śrī Gadādhara Paṇḍita. Navedeni stihovi su uglavnom, sem prvog,  iz Śrī Caitanye Caritāmṛte.

 




gadādhara — O Kṛṣṇa; SB 1.8.39

gadādhara-paṇḍita-ādi — headed by Śrī Gadādhara Paṇḍita; CC Adi 1.41

gadādhara — Gadādhara Paṇḍita; CC Adi 4.227-228

gadādhara — Gadādhara; CC Adi 6.49-50

gadādhara — Gadādhara; CC Adi 7.17

śrīvāsa-gadādhara — Śrīvāsa and Gadādhara; CC Adi 7.169

gadādhara — Gadādhara; CC Adi 8.3

gadādhara paṇḍita-gosāñi — the descendants or disciplic succession of Gadādhara Paṇḍita; CC Adi 10.15

śrī-gadādhara dāsa — Śrī Gadādhara dāsa; CC Adi 10.53

gadādhara — Gadādhara; CC Adi 10.124-126

gadādhara dāsa — Gadādhara dāsa; CC Adi 11.13

gadādhara dāsa — Gadādhara dāsa; CC Adi 11.17

śrī-gadādhara paṇḍita — Śrī Gadādhara Paṇḍita; CC Adi 12.79

jaya jaya gadādhara — all glories to Gadādhara Prabhu; CC Adi 13.3

gadādhara-ādi — and others like Gadādhara; CC Adi 17.333

gadādhara — Gadādhara Paṇḍita; CC Madhya 1.219

gadādhara — Gadādhara Paṇḍita; CC Madhya 2.78

gadādhara — Gadādhara; CC Madhya 3.153-155

paṇḍita gadādhara — Gadādhara Paṇḍita; CC Madhya 10.82

paṇḍita-gadādhara — Gadādhara Paṇḍita; CC Madhya 11.84

paṇḍita gadādhara — Paṇḍita Gadādhara; CC Madhya 11.159-160

gadādhara — Gadādhara Paṇḍita; CC Madhya 12.157

gadādhara — Gadādhara Paṇḍita; CC Madhya 14.81

gadādhara — Gadādhara dāsa; CC Madhya 15.43

gadādhara-paṇḍita — Gadādhara Paṇḍita; CC Madhya 15.183

gadādhara-paṇḍite — unto Gadādhara Paṇḍita; CC Madhya 16.78

gadādhara-paṇḍita — Gadādhara Paṇḍita; CC Madhya 16.130

gadādhara-paṇḍita — Gadādhara Paṇḍita; CC Madhya 16.255

gadādhara paṇḍita — Gadādhara Paṇḍita; CC Madhya 16.279

gadādhara — Gadādhara Paṇḍita; CC Madhya 16.286

paṇḍita-gadādhara — Gadādhara, the learned scholar; CC Madhya 25.228

paṇḍita-gadādhara — Gadādhara Paṇḍita; CC Antya 4.108-110

gadādhara — Gadādhara Paṇḍita; CC Antya 5.3

dāsa-gadādhara — Gadādhara dāsa; CC Antya 6.61

paṇḍita-gadādhara — Gadādhara Paṇḍita; CC Antya 7.52

paṇḍita-gadādhara — Gadādhara Paṇḍita; CC Antya 7.73-74

gadādhara-paṇḍitera — of Gadādhara Paṇḍita; CC Antya 7.144

gadādhara-prāṇa-nātha — the Lord of the life of Gadādhara; CC Antya 7.163

gadādhara-dāsa — Gadādhara dāsa; CC Antya 10.140-141

gadādhara-paṇḍita — Paṇḍita Gadādhara; CC Antya 10.153

gadādhara-priya — to the dear master of Gadādhara; CC Antya 11.3

paṇḍita-gadādhara — Gadādhara Paṇḍita; CC Antya 14.89

 

REFERENCE:

 

Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad-Bhāgavatam 1.8.39

Bhaktivedanta VedaBase: Śrī Caitanya Caritāmṛta  

 

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.

His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swāmī Śrīla Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Kṛṣṇa Consciousness.

 

ŚRĪ GADĀDHARA PAṆḌITA – APPEARANCE – 26 APRIL 2017  https://www.facebook.com/Mayapurcom-112340933412
28.06.2019.

ŚRĪ ŚRĪVĀSA PAṆḌITA DISAPPEARANCE – FOR ŚRĪ DHĀM MĀYĀPUR WEST BENGAL INDIA – 28 JUNE 2019 FRIDAY – DAŚAMĪ [FOR COORDINATES OF SARAJEVO EKĀDAŚĪ – SUITBALE FOR FASTING] [PART 2]

 


PAÑCA-TATTVA MANTRA: [JAYA] ŚRĪ-KṚṢṆA-CAITANYA PRABHU-NITYĀNANDA ŚRĪ-ADVAITA GADĀDHARA ŚRĪVĀSĀDI-GAURA-BHAKTA-VṚNDA.

 


KOMENTAR: Predhodni post i tri strane nektarskih stihova je objavljen na:

 

http://vaishnavskikalendar.blogger.ba/

http://sricaitanyacaritamrita.blogger.ba/

 

STIH  7.4

 

pañca-tattva avatīrṇa caitanyera saṅge

pañca-tattva lañā karena saṅkīrtana raṅge

 

SYNONYMS: pañca-tattva — these five tattvas; avatīrṇa — advented; caitanyera — with Caitanya Mahāprabhu; saṅge — in company with; pañca-tattva — the same five subjects; lañā — taking with Himself; karena — He does; saṅkīrtana — the saṅkīrtana movement; raṅge — in great pleasure.

 

Tih pet tattvi se inkarnira zajedno sa Gospodinom Caitanyom Mahāprabhuom. Tako Gospodin s velikim zadovoljstvom širi svoj Saṅkīrtana pokret.

 

SMISAO: U Śrīmad-Bhāgavatamu [11.5.32] postoji slijedeća izjava o Śrī Caitanyi Mahāprabhu:

 

kṛṣṇa-varṇaṁ tviṣākṛṣṇaṁ sāṅgopāṅgāstra-pārṣadam

yajñaiḥ saṅkīrtana-prāyair yajanti hi su-medhasaḥ

 

"U dobu Kali, ljudi koji su obdareni s dovoljno inteligencije obožavaće Gospodina, koga prate Njegovi pratioci, vršenjem sańkīrtana-yajñe." [Śrīmad-Bhāgavatam 11.5.32]. Śrī Caitanyu Mahāprabhua uvijek prate Njegova potpuna ekspanzija Śrī Nityānanda Prabhu, Njegova inkarnacija Śrī Advaita Prabhu, Njegova unutrašnja moć Śrī Gadādhara Prabhu i Njegova granična [ivična] moć Śrīvāsa Prabhu. On se nalazi u sredini medu njima kao Svevišnja Božanska Osoba. Trebamo znati da Śrī Caitanyu Mahāprabhua uvijek prate ove tattve. Zato Śrī Caitanyi Mahāprabhu odajemo potpuno poštovanje kad kažemo:

 

[jaya] śrī-kṛṣṇa-caitanya prabhu-nityānanda śrī-advaita gadādhara śrīvāsādi-gaura-bhakta-vṛnda.

 

Kao propovijednici pokreta svjesnosti Kṛṣṇe, mi prvo odajemo svoje poštovanje Śrī Caitanyi Mahāprabhu izgovarajući ovu Pañca-Tattva mantra, a potom izgovaramo:

 

Hare Kṛṣṇa, Hare Kṛṣṇa, Kṛṣṇa Kṛṣṇa, Hare Hare, Hare Rāma, Hare Rāma, Rāma Rāma, Hare Hare.

 

Postoji deset uvreda koje se mogu počiniti prilikom pjevanja Hare Kṛṣṇa mahā-mantre, ali one se ne uzimaju u obzir prilikom pjevanja Pañca-Tattva mahā-mantre: [jaya] śrī-kṛṣṇa-caitanya prabhu-nityānanda śrī-advaita gadādhara śrīvāsādi-gaura-bhakta-vṛnda.

 

Śrī Caitanya Mahāprabhu je poznat kao mahā-vadānyāvatāra, najvelikodušnija inkarnacija, jer ne uzima u obzir uvrede palih duša, Stoga, da bismo stekli potpunu dobrobit od pjevanja Hare Kṛṣṇa mahā-mantre: Hare Kṛṣṇa, Hare Kṛṣṇa, Kṛṣṇa Kṛṣṇa, Hare Hare, Hare Rāma, Hare Rāma, Rāma Rāma, Hare Hare, prvo moramo uzeti utočište Śrī Caitanye Mahāprabhua, naučiti Pañca-Tattva mantru i zatim pjevati Hare Kṛṣṇa mahā-mantru. To će biti veoma djelotvorno.

 

Postoje mnogi bezobzirni bhakte, koji koriste Śrī Caitanyu Mahāprabhua i izmišljaju sopstvenu mahā-mantru. Ponekad pjevaju: bhaja nitāi gaura rādhe śyāma hare kṛṣṇa hare rāma, ili śrī-kṛṣṇa-caitanya prabhu-nityānanda hare kṛṣṇa hare rāma śrī-rādhe govinda. Međutim, trebamo pjevati sva imena Pañca-Tattva mahā-mantre -- śrī-kṛṣṇa-caitanya prabhu-nityānanda śrī-advaita gadādhara śrīvāsādi-gaura-bhakta-vṛnda i zatim šesnaest riječi: Hare Kṛṣṇa, Hare Kṛṣṇa, Kṛṣṇa Kṛṣṇa, Hare Hare, Hare Rāma, Hare Rāma, Rāma Rāma, Hare Hare, ali ti bezobzirni, manje inteligentni ljudi, miješaju čitav proces. Naravno, pošto su također bhakte, mogu izraziti svoja osjećanja na taj način, ali prema metodu, koji su propisali čisti bhakte Śrī Caitanye Mahāprabhua prvo trebamo izgovoriti punu Pañca-Tattva mantru i zatim izgovoriti Hare Kṛṣṇa mahā-mantru -- Hare Kṛṣṇa, Hare Kṛṣṇa, Kṛṣṇa Kṛṣṇa, Hare Hare, Hare Rāma, Hare Rāma, Rāma Rāma, Hare Hare.

 

Ādi-līlā Chapter 7: Lord Caitanya in Five Features

Bhaktivedanta VedaBase: Śrī Caitanya Caritāmṛta Ādi 7.4

 

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.

Bhaktivedanta VedaBase:  Śrī Caitanya Caritāmṛta -- His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swāmī Śrīla Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Kṛṣṇa Consciousness

 

 

ŚRĪ DHĀM MĀYĀPUR WEST BENGAL INDIA – GUṆḌICĀ MĀRJANAM – 9 JULY 2013  https://www.facebook.com/Mayapurcom-112340933412
28.06.2019.

ŚRĪ ŚRĪVĀSA PAṆḌITA DISAPPEARANCE – FOR ŚRĪ DHĀM MĀYĀPUR WEST BENGAL INDIA – 28 JUNE 2019 FRIDAY – DAŚAMĪ [FOR COORDINATES OF SARAJEVO EKĀDAŚĪ – SUITBALE FOR FASTING] [PART 1]


THREE PAGES OF NECTAREAN VERSES [ŚLOKAS]

 

śrīvāsa pradhāna — headed by Śrī Śrīvāsa; CC Adi 1.38

śrīvāsa-ādi — Śrīvāsa and others; CC Adi 3.75

śrīvāsa-ādi — Śrīvāsa Ṭhākura and others; CC Adi 5.144-145

śrīvāsa-ādi — headed by Śrīvāsa; CC Adi 6.38

śrīvāsa — Śrīvāsa Ṭhākura; CC Adi 6.49-50

śrīvāsa-ādi — devotees headed by Śrīvāsa Ṭhākura; CC Adi 7.16


śrīvāsa-gadādhara — Śrīvāsa and Gadādhara; CC Adi 7.169

śrīvāsa-ādi — unto Śrīvāsa Ṭhākura, etc.; CC Adi 8.4

śrīvāsa-ādi — to Śrīvāsa and others; CC Adi 9.3

śrīvāsa paṇḍita — Śrīvāsa Paṇḍita; CC Adi 10.8

paṇḍita śrīvāsa — Śrīvāsa Paṇḍita; CC Adi 13.54-55

śrīvāsa — Śrīvāsa; CC Adi 13.102

śrīvāsa — Śrīvāsa Ṭhākura; CC Adi 13.108

śrīvāsa — Śrīvāsa; CC Adi 17.11

śrīvāsa — Śrīvāsa Ṭhākura; CC Adi 17.40

śrīvāsa — Śrīvāsa Ṭhākura; CC Adi 17.41

śrīvāsa paṇḍitera — of Śrīvāsa Ṭhākura; CC Adi 17.57-58

śrīvāsa — Śrīvāsa Ṭhākura; CC Adi 17.59

śrīvāsa-gṛhete — in the house of Śrīvāsa Paṇḍita; CC Adi 17.94

śrīvāsa balena — Śrīvāsa Paṇḍita said; CC Adi 17.96

śrīvāsa — Śrīvāsa Ṭhākura; CC Adi 17.98

śrīvāsa — of Śrīvāsa Ṭhākura; CC Adi 17.228

śrīvāsa-nandana — sons of Śrīvāsa Ṭhākura; CC Adi 17.229

śrīvāsa — Śrīvāsa Ṭhākura; CC Adi 17.233

śrīvāsa — Śrīvāsa Ṭhākura; CC Adi 17.234

śrīvāsa — Śrīvāsa Ṭhākura; CC Adi 17.236

śrīvāsa — Śrīvāsa Ṭhākura; CC Adi 17.239

śrīvāsa-ādi — headed by Śrīvāsa Ṭhākura; CC Adi 17.300

śrīvāsa — Śrīvāsa Ṭhākura; CC Adi 17.333

śrīvāsa-ādi — to all the devotees, headed by Śrīvāsa Ṭhākura; CC Madhya 1.7

śrīvāsa-aparādha — the offense to the lotus feet of Śrīvāsa Ṭhākura; CC Madhya 1.153

śrīvāsa — Śrīvāsa Ṭhākura; CC Madhya 1.219

śrīvāsa — Śrīvāsa; CC Madhya 1.255-256

śrīvāsa-ādi — Śrīvāsa Ṭhākura and others; CC Madhya 1.269

śrīvāsa — Śrīvāsa; CC Madhya 3.153-155

śrīvāsa-ādi — the devotees, headed by Śrīvāsa Ṭhākura; CC Madhya 3.168

śrīvāsa-ādi — and all the devotees like Śrīvāsa; CC Madhya 10.69

śrīvāsa-ādi — headed by Śrīvāsa; CC Madhya 10.77

śrīvāsa-ādi — beginning with Śrīvāsa; CC Madhya 10.117

śrīvāsa-paṇḍita — Śrīvāsa Paṇḍita; CC Madhya 11.84

śrīvāsa-ādi — devotees headed by Śrīvāsa Ṭhākura; CC Madhya 11.129

śrīvāsa-ādye — unto Śrīvāsa and his three brothers; CC Madhya 11.144

śrīvāsa kahena — Śrīvāsa Ṭhākura replied; CC Madhya 11.145

śrīvāsa — Śrīvāsa Ṭhākura; CC Madhya 11.228

śrīvāsa-ādi — headed by Śrīvāsa Ṭhākura; CC Madhya 12.3

śrīvāsa — Śrīvāsa Ṭhākura; CC Madhya 12.157

śrīvāsa — Śrīvāsa; CC Madhya 13.32

śrīvāsa — Śrīvāsa Ṭhākura; CC Madhya 13.38

śrīvāsa — Śrīvāsa; CC Madhya 13.73

śrīvāsa-ādi — headed by Śrīvāsa; CC Madhya 14.3

śrīvāsa-sahita — with Śrīvāsa Ṭhākura; CC Madhya 14.81

śrīvāsa — Śrīvāsa Ṭhākura; CC Madhya 14.203

śrīvāsa — Śrīvāsa Ṭhākura; CC Madhya 14.215

śrīvāsa — My dear Śrīvāsa; CC Madhya 14.216

śrīvāsa — my dear Śrīvāsa; CC Madhya 14.218

śrīvāsa-paṇḍite — unto Śrīvāsa Paṇḍita; CC Madhya 15.45

śrīvāsa — Śrīvāsa; CC Madhya 16.16-17

śrīvāsa paṇḍita-sańge — with Śrīvāsa Paṇḍita; CC Madhya 16.22

śrīvāsa — Śrīvāsa; CC Madhya 16.56

śrīvāsa-kīrtane — at the time of congregational chanting headed by Śrīvāsa Paṇḍita; CC Antya 2.34-35

śrīvāsa-ādira — of Śrīvāsa Ṭhākura and others; CC Antya 2.161

śrīvāsa puchilā — Śrīvāsa Ṭhākura inquired; CC Antya 2.163

śrīvāsa — Śrīvāsa Ṭhākura; CC Antya 2.164

śrīvāsa — Śrīvāsa Ṭhākura; CC Antya 4.108-110

śrīvāsa — Śrīvāsa Ṭhākura; CC Antya 7.73-74

śrīvāsa-ādi — headed by Śrīvāsa Ṭhākura; CC Antya 8.5

śrīvāsa — Śrīvāsa Ṭhākura; CC Antya 10.4

paṇḍita-śrīvāsa — Paṇḍita Śrīvāsa; CC Antya 10.60

śrīvāsa-paṇḍitera — of Śrīvāsa Paṇḍita; CC Antya 10.119

śrīvāsa-ādi — headed by Śrīvāsa; CC Antya 10.139

śrīvāsa-ādi — headed by Śrīvāsa Ṭhākura; CC Antya 12.11

śrīvāsa-ādi — headed by Śrīvāsa Ṭhākura; CC Antya 14.4

śrīvāsa-ādi — headed by Śrīvāsa Ṭhākura; CC Antya 15.3

 

Bhaktivedanta VedaBase: Śrī Caitanya Caritāmṛta  

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.

His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Svāmī Śrīla Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Kṛṣṇa Consciousness.

 

ŚRĪ DHĀM MĀYĀPUR WEST BENGAL INDIA – ŚRĪ ŚRĪVĀSA PAṆḌITA DISAPPEARANCE -- 28 JUNE 2019 FRIDAY – DAŚAMĪ [FOR COORDINATES OF SARAJEVO EKĀDAŚĪ – SUITBALE FOR FASTING]     https://www.facebook.com/MayapurDotCom/
11.06.2019.

ŚRĪ CAITANYA CARITĀMṚTA ĀDI LĪLĀ 7.74

 

 

SARVA-MANTRA-SĀRA

 

SVETO IME SE POTPUNO RAZLIKUJE OD MATERIJALNOG ZVUKA, KAO ŠTO JE POTVRDIO NAROTTAMA DĀSA ṬHĀKURA. GOLOKERA PREMA-DHANA, HARI-NĀMA-SAŃKĪRTANA - TRANSCENDENTALNA VIBRACIJA HARI-NĀMA-SAŃKĪRTANA JE DONIJETA IZ DUHOVNOG SVIJETA.

 

PRINCIPI GURU-PARAMPARĀ SISTEMA SU SE STROGO POŠTIVALI U SATYA-YUGI, TRETĀ-YUGI I DVĀPARA-YUGI, ALI U SADAŠNJEM DOBU KALI-YUGI, LJUDI ZANEMARUJU VAŽNOST OVOG SISTEMA ŚRAUTA-PARAMPARĀ, ILI PRIMANJA ZNANJA UČENIČKIM NASLIJEĐEM.

 

U OVOM DOBU LJUDI SU SPREMNI DA DOKAZUJU DA SVOJIM TAKOZVANIM NAUČNIM POSMATRANJEM I EKSPERIMENTIMA MOGU SHVATITI ONO ŠTO JE IZNAD DOSEGA NJIHOVOG OGRANIČENOG ZNANJA I OPAŽANJA, NE ZNAJUĆI DA PRAVA ISTINA SILAZI DO LJUDI PREKO AUTORITETA.

 

OVAJ RASPRAVLJAČKI STAV SE PROTIVI VEDSKIM PRINCIPIMA I ONAJ KO IMA TAKAV STAV VEOMA TEŠKO MOŽE SHVATITI DA JE KṚṢṆINO SVETO IME JEDNAKO DOBRO KAO SAM KṚṢṆA.

 

STIH 74

 

nāma vinu kali-kāle nāhi āra dharma

sarva-mantra-sāra nāma, ei śāstra-marma

 

SYNONYMS: nāma — the holy name; vinu — without; kali-kāle — in this Age of Kali; nāhi — there is none; āra — or any alternative; dharma — religious principle; sarva — all; mantra — hymns; sāra — essence; nāma — the holy name; ei — this is; śāstra — revealed scriptures; marma — purport.

 

,,U ovom dobu Kali ne postoji drugi religiozni princip osim pjevanja svetog imena, koje je suština svih vedskih himni. To je smisao svih spisa."

 

SMISAO: Principi guru-paramparā sistema su se strogo poštovali u Satya-yugi, Tretā-yugi i Dvāpara-yugi, ali u sadašnjem dobu Kali-yugi, ljudi zanemaruju važnost ovog sistema śrauta-paramparā, ili primanja znanja učeničkim naslijeđem. U ovom dobu ljudi su spremni da dokazuju da svojim takozvanim naučnim posmatranjem i eksperimentima mogu shvatiti ono što je iznad dosega njihovog ograničenog znanja i opažanja, ne znajući da prava istina silazi do ljudi preko autoriteta. Ovaj raspravljački stav se protivi vedskim principima i onaj ko ima takav stav veoma teško može shvatiti da je Kṛṣṇino sveto ime jednako dobro kao sam Kṛṣṇa. Pošto su Kṛṣṇa i Njegovo sveto ime istovjetni, sveto ime je vječno čisto i iznad materijalne zagađenosti. Ono je Svevišnja Božanska Osoba u obliku transcendentalne vibracije. Sveto ime se potpuno razlikuje od materijalnog zvuka, kao što je potvrdio Narottama dāsa Ṭhākura. Golokera prema-dhana, hari-nāma-sańkīrtana - transcendentalna vibracija hari-nāma-sańkīrtana je donijeta iz duhovnog svijeta. Tako, mada materijalisti odani eksperimentalnom znanju i takozvanom ,,naučnom metodu" ne mogu vjerovati u pjevanje Hare Kṛṣṇa mahā-mantre, istina je da pjevanje Hare Kṛṣṇa mahā-mantre bez uvreda može osloboditi osobu svih suptilnih i grubih materijalnih stanja. Duhovni svijet se zove Vaikuṇṭha -- što znači ,,bez tjeskobe". U materijalnom svijetu sve je puno tjeskobe – kuṇṭha, dok je u duhovnom svijetu Vaikuṇṭhi  sve slobodno od tjeskobe. Zato oni koji pate od raznih tjeskoba ne mogu shvatiti Hare Kṛṣṇa mahā-mantru, koja je slobodna od sve tjeskobe. U ovom dobu, vibracija Hare Kṛṣṇa mahā-mantre  je jedini proces na transcendentalnoj razini iznad materijalne zagađenosti. Pošto sveto ime može izbaviti uslovljenu dušu, ovde je opisano kao sarva-mantra-sāra,  suština svih vedskih himni.

 

Ime koje predstavlja neki predmet ovog materijalnog svijeta može biti podložno argumentima i eksperimentalnom znanju, ali u apsolutnom svijetu su ime i njegov vlasnik, slava i slavni, istovjetni. Odlike, zabave i sve ostalo što se odnosi na Apsolut su takode apsolutni. Iako su māyāvādiyi pobornici monizma, prave razliku izmedu Gospodinovog svetog imena i samog Gospodina. Zbog te uvrede, nāma-aparādhe, postepeno padaju sa svog visokog položaja brahma-jñāne, kao što je potvrđeno u  Śrīmad-Bhāgavatamu 10.2.32:

 

āruhya kṛcchreṇa paraḿ padaḿ tataḥ

patanty adho 'nādṛta-yuṣmad-ańghrayaḥ

 

Mada se oštrim strogostima uzdižu na visoki položaj brahma-jñāne, ipak padaju sa njega zbog nesavršenog znanja o Apsolutnoj Istini. Iako izjavljuju da shvataju vedsku mantru— sarvaḿ khalv idaḿ brahma [Chāndogya Up. 3.14.1], -- ,,sve je brahman'', ne mogu da shvate da je sveto ime također brahman. Međutim, ako redovno pjevaju mahā-mantru, mogu se osloboditi tog pogrešnog shvatanja. Ukoliko osoba pravilno ne uzme utočište svetog imena, ne može se osloboditi uvredljive faze pjevanja svetog imena.

 

REFERENCE:

 

Chapter 7: Lord Caitanya in Five Features

Bhaktivedanta VedaBase: Śrī Caitanya Caritāmṛta Ādi 7.74

 

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.

His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swāmī Śrīla Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Kṛṣṇa Consciousness.

 

 

09.06.2019.

SPIRITUAL CONSULTATIONS – 9 JUNE 2019 SUNDAY – SAPTAMĪ

 

THE OTHER SIDE OF MARRIAGE [GṚHASTHA ĀṢHRAMA]

 

Generally, a person cannot make much advancement in spiritual consciousness if he is married. He becomes attached to his family and is prone to sense gratification. Thus his spiritual advancement is very slow or almost nil.

 

DRUGA STRANA BRAKA -- GṚHASTHA ĀṢHRAMA

 

Ljudi u braku obično ne mogu ostvariti veliki duhovni napredak. Postaju vezani za svoju porodicu i skloni zadovoljavanju čula. Tako veoma sporo duhovno napreduju ili gotovo uopšte ne napreduju.

 

KOMENTAR: Za utjehu, ovo je u odnosu na veoma visoke razine svjesnosti, koje se veoma rijetko dostižu, ali su ipak dostižne. Naša uobičajena stvarnost i za preko 99% ljudske rase od današnjih oko 7.5 milijardi ljudi je daleko ispod.


REFERENCE:

 

Antya-līlā13: Pastimes with Jagadānanda Paṇḍita and Raghunātha Bhaṭṭa Gosvāmī

Bhaktivedanta VedaBase: Śrī Caitanya Caritāmṛta Antya-līlā 13.112 Purport

His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swāmī Śrīla Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Kṛṣṇa Consciousness.

 

ŚRĪ DHĀM MĀYĀPUR WEST BENGAL INDIA  -- ŚRĪ JAGANNĀTHA RATHA YĀTRĀ  https://www.facebook.com/Mayapurcom-112340933412
03.06.2019.

NITYA-SIDDHA AND NITYA-BADDHA -- NITYA-SIDDHA I NITYA-BADDHA [PART 1]

 

 

SAMO NITYA-SIDDHA BHAKTE IMAJU ISTE VJEČNE I BLAŽENE ODLIKE POPUT KṚṢṆINIH I NJIHOVA JE NAJZNAČAJNIJA ODLIKA DA VOLE KṚṢṆU MILION PUTA VIŠE NEGO ŠTO VOLE SEBE.

 

KADA SE NALAZI U IVIČNOM POLOŽAJU [ŽIVO BIĆE] PONEKAD BIVA PRIVUČENO SPOLJAŠNJOM ILUZORNOM ENERGIJOM I TAKO POČINJE SVOJ MATERIJALNI ŽIVOT. KADA UĐE U MATERIJALNU ENERGIJU, BIVA PODVRGNUTO TROSTRUKOM OPAŽANJU VREMENA, KAO PROŠLOSTI, SADAŠNJOSTI I BUDUĆNOSTI. PROŠLOST, SADAŠNJOST I BUDUĆNOST PRIPADAJU SAMO MATERIJALNOM SVIJETU I NE POSTOJE U DUHOVNOM SVIJETU.

 

MADHYA-LĪLĀ 20.397: Postoje dvije vrste bhakta - sāddhaka, koji se priprema da postane savršen i siddha, koji je već savršen. Što se tiče onih koji su već savršeni, u Bhagavad-gīti [4.9] je rečeno: tyaktvā dehaṁ punar janma naiti mām eti so ’rjuna -- "Takav bhakta po napuštanju svog materijalnog tijela dolazi Meni." Nakon što napusti materijalno tijelo, savršeni bhakta se rađa u materici neke gopī na planeti na kojoj se odvijaju Kṛṣṇine zabave. To može biti u ovom, ili nekom drugom univerzumu. Ta izjava se nalazi u Uijvala-nīlamaṇiyu, koji tumači Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura. Kada bhakta postane savršen, biva prenijet u univerzum u kome se odvijaju Kṛṣṇine zabave. Kṛṣṇini vječni pratioci su prisutni gdje god Kṛṣṇa manifestira Svoje zabave. Kao što je već bilo rečeno, prvo se pojavljuju Kṛṣṇin otac i majka, a zatim ostali pratioci. Napustivši svoje materijalno tijelo, savršeni bhakta također odlazi da se druži s Kṛṣṇom i Njegovim pratiocima.

 

KOMENTAR:  Śrīla Prabhupāda navodi u svom predavanju u New Yorku 13 July 1976 na stih Madhya-līlā 20.107: Poštujući pravila, propise i uputstva duhovnog učitelja, nitya-baddha također može postati siddha. Može ponovo postati nitya-siddha. Dakle, zadatak pokreta svjesnosti Kṛṣṇe je da nitya-baddhe opet postanu nitya-siddhe. To je težak zadatak.

 

Postoje dvije vrste živih bića [entiteta]: nitya-siddha i nitya-baddha. Nitya-siddha znači oni, koji nikada ne postaju žrtve māye. To je nitya-siddha. Iako su u ovom materijalnom svijetu, oni nikada nisu žrtve. To se zove nitya-siddha. A onaj ko je žrtva māye [iluzorne energije Svevišnjeg Gospodina], naziva se nitya-baddha. Ali, stvarni položaj svakog živog bića je nitya-siddha, jer je Bog vječan, a Njegovi dijelovi, živa bića, oni su također vječni. To je nitya-siddha.

 

U svojoj knjizi Bhakti Trilogy, Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura, detaljnije  obrazlaže dvije osnovne grupe bhakta, navodi njihove podgrupe, nastajanje i ukratko karakteristike.

                                                                                      

                                                   ĀŚRAYA [BHAKTA]

 

                                                                                             

            SĀDHAKA [PRAKTICIRA]

           SIDDHA [SAVRŠEN]

 

 

SIDDHA [SAVRŠEN]:

 

1.       SAMPRĀPTA SIDDHIḤ [POSTAO SAVRŠEN]

2.       NITYA SIDDHA [VJEČNO SAVRŠEN]

 

SAMPRĀPTA SIDDHIḤ [POSTAO SAVRŠEN]:

 

1.       SĀDHANA SIDDHA [PRAKTICIRANJEM]

2.       KṚPĀ SIDDHA [MILOŠĆU]

 

Samo nitya-siddha bhakte imaju iste vječne i blažene odlike poput Kṛṣṇinih i njihova je najznačajnija odlika da vole Kṛṣṇu milion puta više nego što vole sebe. Stoga, svi nitya-siddha bhakte posjeduju prvih 55 Kṛṣṇinih odlika [od ukupno 64]. Obično živo biće može u malim količinama posjedovati prvih 50 odlika. Śiva i Brahmā mogu djelimično posjedovati prvih 55 odlika, Nārāyaṇa može posjedovati prvih 60 odlika Svevišnjeg Gospodina Kṛṣṇe, ali samo Kṛṣṇa posjeduje sve 64 odlike i to u neograničenim količinama.

 

DODATNO POJAŠNJENJE -- MADHYA-LĪLĀ 20.117             

 

Zaboravivši Kṛṣṇu, živo biće je od pamtivijeka privučeno spoljašnjom energijom. Zato ga iluzorna energija [māyā] izlaže svim vrstama bijeda u njegovom materijalnom postojanju.

 

SMISAO: Kada živo biće zaboravi da je u svom prirodnom položaju vječni sluga Kṛṣṇe odmah biva obmanuto iluzornom, spoljašnjom energijom. Živo biće je izvorno djelić i čestica Kṛṣṇe i stoga je Kṛṣṇina viša energija. Obdareno je nepojmljivom sićušnom energijom koja djeluje nepojmljivo unutar tijela. Međutim, zaboravivši svoj položaj, živo biće dolazi pod uticaj materijalne energije i prebiva u njoj. Živo biće se naziva ivičnom energijom jer je po prirodi duhovno, ali zbog svog zaborava biva stavljeno pod uticaj materijalne energije. Tako posjeduje moć da živi i u materijalnoj i u duhovnoj energiji i zbog toga se naziva ivičnom energijom. Kada se nalazi u ivičnom položaju ponekad biva privučeno spoljašnjom iluzornom energijom i tako počinje svoj materijalni život. Kada uđe u materijalnu energiju, biva podvrgnuto trostrukom opažanju vremena, kao prošlosti, sadašnjosti i budućnosti. Prošlost, sadašnjost i budućnost pripadaju samo materijalnom svijetu i ne postoje u duhovnom svijetu. Živo biće je vječno i postojalo je prije stvaranja materijalnog svijeta, ali je na žalost zaboravilo svoj odnos s Kṛṣṇom. Zaboravnost živog bića je u ovom stihu opisana kao anādi, što ukazuje da postoji od pamtivijeka. Trebamo shvatiti da živo biće započinje materijalno postojanje zbog svoje želje da uživa u nadmetanju s Kṛṣṇom.

 

KOMENTAR: Od uzimanja utočišta i početne vjere do viših razina bhakti vodi dugi put, opisan na mnogim mjestima u svetim vedskim spisima, te dat u uputama predhodnih Ācārya.  To je postepeni put, koji vodi do viših razina bhakti, ili stepenica ljubavi prema Svevišnjem Gospodinu.

 

Stay Tuned. To be Continued.

 

REFERENCE:

 

Bhakti Trilogy [Trilogija predanosti] –  Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura.

Bhaktivedanta VedaBase: Bhagavad-gītā 4.9

Madhya-līlā Chapter 20: Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu Instructs Sanātana Gosvāmī in the Science of the Absolute Truth.

Bhaktivedanta VedaBase: Śrī Caitanya Caritāmṛta Madhya 20.117; 20.397.

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.

His Divine Grace A.C. Bhaktivedānta Swāmī Śrīla Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Kṛṣṇa Consciousness.

 

25.05.2019.

LIFE'S ULTIMATE GOAL - LOVE OF GODHEAD -- KRAJNJI CILJ ŽIVOTA - LJUBAV PREMA BOGU [PART 3]



BUĐENJE IZVORNOG ODNOSA S GOSPODINOM I ODLIKE BHAKTE KOJI JE DOSTIGAO TU RAZINU.

 



TESTOVI NAPREDOVANJA U PREDANOM SLUŽENJU.

 

SĀDHANA-BHAKTI I BHĀVA-BHAKTI.

 

ŚĀNTA, DĀSYA, SAKHYA, VĀTSALYA, MADHURA RASA.

 

KOMENTAR: Sve potrebne upute za neophodna pročišćavanja i postepeni duhovni napredak su date u transcendentalnim vedskim spisima, specijalno u vaiṣṇavskoj literaturi, knjigama His Divine Grace A.C. Bhaktivedānta Swāmī Śrīla Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Kṛṣṇa Consciousness, uputama predhodnih Ācārya i današnjih ISKCON duhovnih učitelja. Za potpuni uspjeh, potrebno je slijediti date upute u śāstrama bez bilo kakvih izmjena, prilagođavanja i pravljenja kompromisa u svakodnevnoj duhovnoj praksi -- sādhani. Inače će neizostavno dolaziti do različitih devijacija i možemo se vrlo brzo naći u nezavidnoj situaciji, s dugoročnim i vrlo bolnim posljedicama.

 

Paralelno sa striktnim slijeđenjem śāstra, te shodno mjestu, vremenu i drugim okolnostima, jako je dobro da budemo u toku i detaljnije upoznati s brojnim realizacijama naprednih bhakta u svakodnevnom životu. Jer, predano služenje i sve što ide uz to – su živa materija. Realizacije naprednih bhakta su jako bitne, da se često ne može dovoljno naglasiti. One će nam biti dodatni korektivni faktor i dati potrebnu sigurnost u  turbulentnim vremenima, kada su prisutna brojna dodatna iskušenja i pročišćavanja.

 

Na predhodnom postu, prezentirani su stihovi iz Śrī Caitanye Caritāmṛte, Madhya-līlā 23.5-8, a danas su na redu slijedeći stihovi teme Life's Ultimate Goal — Love of Godhead.

 

STIH 9

 

kona bhāgye kona jīvera 'śraddhā' yadi haya

tabe sei jīva 'sādhu-sańga' ye karaya

 

SYNONYMS: kona bhāgye — by some good fortune; kona jīvera — of some living entity; śraddhā yadi haya — if there is faith; tabe — then; sei jīva — that living entity; sādhu-sańga — association with devotees; ye — certainly; karaya — makes.

 

Ako živo biće zahvaljujući sreći razvije vjeru u Kṛṣṇu, počinje se družiti s bhaktama.

 

STIH 10

 

sādhu-sańga haite haya 'śravaṇa-kīrtana'

sādhana-bhaktye haya 'sarvānartha-nivartana'

 

SYNONYMS: sādhu-sańga haite — from association with devotees; haya — there is; śravaṇa-kīrtana — hearing, chanting and so on; sādhana-bhaktye — by devotional service; haya — there is; sarva — all; anartha-nivartana — disappearance of unwanted things.

 

Kada zahvaljujući druženju s bhaktama razvije želju da predano služi, oslobađa se sve nepoželjne zagađenosti, slijeđenjem propisanih principa, pjevanjem i slušanjem.

 

STIH 11

 

anartha-nivṛtti haile bhaktye 'niṣṭhā' haya

niṣṭhā haite śravaṇādye 'ruci' upajaya

 

SYNONYMS: anartha-nivṛtti — disappearance of all unwanted contamination; haile — when there is; bhaktye — in devotional service; niṣṭhā — firm faith; haya — there is; niṣṭhā haite — from such firm faith; śravaṇa-ādye — in hearing, chanting and so on; ruci — taste; upajaya — awakens

 

Kada se oslobodi sve nepoželjne zagađenosti, napreduje s čvrstom vjerom. Kada razvije čvrstu vjeru u predano služenje, razvija ukus za slušanje i pjevanje.

 

STIH 12

 

ruci haite bhaktye haya 'āsakti' pracura

āsakti haite citte janme kṛṣṇe prīty-ańkura

 

SYNONYMS: ruci haite — from such a taste; bhaktye — in devotional service; haya — there is; āsakti — attachment; pracura — deep; āsakti haite — from attachment; citte — within the heart; janme — appears; kṛṣṇe — for Kṛṣṇa; prīti-ańkura — the seed of affection.

 

Nakon buđenja ukusa, razvija duboku privrženost, iz koje u srcu počinje klijati sjeme ljubavi prema Kṛṣṇi.

 

STIH 13

 

sei 'bhāva' gāḍha haile dhare 'prema'-nāma

sei premā 'prayojana' sarvānanda-dhāma

 

SYNONYMS: sei bhāva — that emotional condition; gāḍha haile — when it becomes intensified; dhare — takes; prema-nāma — the name love of Godhead; sei premā — that love of Godhead; prayojana — the ultimate goal of life; sarva-ānanda-dhāma — the reservoir of all pleasure.

 

Kada to zanosno emocionalno stanje postane snažno, naziva se ljubav prema Bogu. Takva ljubav je krajnji cilj života i riznica svog zadovoljstva.

 

SMISAO: Śrīla Bhaktivinoda Ṭhākura opisuje razvoj ljubavi prema Bogu kao postepeni proces. Zahvaljujući sreći živo biće budi interes za predano služenje. Na kraju budi interes za čisto predano služenje bez materijalne zagađenosti. Tada želi da se druži s bhaktama. Zahvaljujući tom druženju razvija sve veći interes za predano služenje i slušanje i pjevanje. Što se više zanima za slušanje i pjevanje, to više biva pročišćeno od materijalne zagađenosti. Oslobođenje od materijalne zagađenosti se naziva anartha-nivṛtti, što ukazuje na nestanak svih nepoželjnih stvari. To je test napredovanja u predanom služenju. Ako je neko zaista razvio devocijski stav, mora biti slobodan od materijalnih zagađenosti kao što su nezakoniti seks, opijanje, kockanje i jedenje mesa [dijelova leševa ubijenih životinja, ptica, peradi, riba, školjkara, njihovih mladih i jaja]. To su preliminarni simptomi. Kada se oslobodi sve materijalne zagađenosti, razvija čvrstu vjeru u predano služenje. Kada razvije čvrstu vjeru, budi se ukus i zahvaljujući tom ukusu postaje privržen predanom služenju. Kada privrženost postane snažna, sjeme ljubavi prema Kṛṣṇi. počinje klijati. Taj položaj se naziva prīti ili rati [privrženost – affection], ili bhāva [osjećanje – emotion]. Kada rati postane snažna, naziva se ljubav prema Bogu. Ta ljubav prema Bogu predstavlja najviše savršenstvo života i riznicu sveg zadovoljstva. Tako postoje dvije faze [razine] predanog služenja — sādhana-bhakti i bhāva-bhakti. Sādhana-bhakti se odnosi na razvijanje predanog služenja slijeđenjem propisanih principa. Osnovni princip predanog služenja je -- vjera. Potom slijedi druženje s bhaktama i primanje inicijacije od vjerodostojnog duhovnog učitelja. Nakon inicijacije, slijeđenjem propisanih principa predanog služenja, osoba se oslobađa svih nepoželjnih stvari. Na taj način postaje čvrsto utemeljena i postepeno razvija ukus za predano služenje. Što više razvija ukus, to vise želi služiti Gospodina. Na taj način postaje privržena određenoj draži [rasi] u služenju Gospodina — śānta, dāsya, sakhya, vātsalya ili madhura. Zahvaljujući takvoj privrženosti razvija bhāvu. Bhāva-bhakti predstavlja nivo pročišćene vrline. Zahvaljujuci pročišćenoj vrlini, srce se topi u predanom služenju. Bhāva-bhakti je prvo sjeme ljubavi prema Bogu. Ta emocionalna faza [razina] prethodi dostizanju čiste ljubavi. Kada to emocionalno stanje postane snažno, naziva se prema-bhakti, ili transcendentalna ljubav prema Bogu. Taj postepeni proces je opisan u slijedeća dva stiha iz Bhakti-rasāmṛta-sindhua [1.4.15-16].

 

Stay Tuned. To Be Continued.

 

Madhya-līlā        Chapter 23: Life's Ultimate Goal — Love of Godhead

Bhaktivedanta VedaBase: Śrī Caitanya Caritāmṛta Madhya 23.9 -- 13

 

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.

His Divine Grace A.C. Bhaktivedānta Swāmī Śrīla Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Kṛṣṇa Consciousness.

 

 

ŚRĪ DHĀM MĀYĀPUR WEST BENGAL INDIA – VASANTA PAÑCAMĪ – 1 FEBRUARY 2017  https://www.facebook.com/tovp.mayapur/

Stariji postovi

<< 07/2019 >>
nedponutosricetpetsub
010203040506
07080910111213
14151617181920
21222324252627
28293031

VISIT ALL MY BLOGS -- MOJI BLOGOVI

free counters

MOJI FAVORITI
-

BROJAČ POSJETA
40202

Powered by Blogger.ba